• Send a Query
  • Talk to us : (India) + 91-9740039859
  • (Canada) + 1-6474300634

Sottotitolazione tradizionale e per non udenti (CC)


Con la crescita dell'industria dell'intrattenimento e la globalizzazione delle economie mondiali, c'è una grande interazione e molti scambi tra le culture. Word Par International offre servizi di sottotitolazione alle aziende cinematografiche e televisive e alle radio in tutto il mondo. Sottotitolazione da e verso diverse lingue, avendo a disposizione un ampio gruppo di traduttori e supporto tecnico per una traduzione accurata e tempestiva.

Word Par International è una società di servizi per la sottotitolazione tradizionale e per non udenti di fama con sede a Bangalore, in India. Le filiali si trovano a Mississauga, Canada. I servizi di sottotitolazione tradizionale e per non udenti sono forniti assumendo talenti qualificati ed esperti nella sottotitolazione tradizionale e per non udenti, i cui servizi sono ben accolti dalle aziende dei nostri clienti. Word Par International dispone di una vasta rete di esperti nella sottotitolazione tradizionale e per non udenti per qualsiasi combinazione linguistica, sia essa dal tedesco al francese, dal francese all’inglese, dall’inglese allo spagnolo o dall’Hindi all’inglese. Qualsiasi combinazione di servizi di sottotitolazione è disponibile alla Word Par International. Anche i servizi di sottotitolazione per non udenti sono disponibili in tutte le lingue.