• Send a Query
  • Talk to us : (India) + 91-9740039859
  • (Canada) + 1-6474300634

Notre équipe


Pour Word Par, une sélection adéquate est essentielle. Chaque travail est évalué et analysé avec soin et le linguiste le plus adapté pour le travail est sélectionné. Une sélection déterminante et qualitative constitue la première étape du contrôle qualité.

Nos traducteurs sont des linguistes qualifiés et experts dans différents domaines de la traduction. Qu'il s'agisse de documents de voyage, de manuels complexes de formation ou d'importants documents juridiques ! Word Par affecte le traducteur le plus adéquat et veille à la précision des traductions. Nos traducteurs sont spécialisés dans des domaines spécifiques. Un traducteur réalisant des traductions juridiques ne pourra pas traduire de documents médicaux ou pharmaceutiques. De même, une traduction littérale sera effectuée par une équipe différente.

Nos interprètes sont des linguistes formés proposant des services d'interprétation simultanés, consécutifs et par téléphone. Les interprètes sont qualifiés, formés et sélectionnés pour leurs compétences. Une souplesse pour passer d'une langue à une autre et l'utilisation du registre adéquat pour faciliter la communication, sont la marque de fabrique de notre équipe.

Des voix off pour les publicités, les matériels de formation, les livres audio, etc. sont fournies par des interprètes disposant de voix professionnelles et d'équipements de studio. Les fichiers sont préparés et délivrés avec une attention particulière en termes de qualité et de ponctualité. Une technologie de pointe est utilisée pour l'enregistrement, et un large choix de voix professionnelles est laissé au choix du client.

Notre équipe de sous-titrage a la passion de réaliser et d'offrir une précision et le respect des délais pour votre public ! Nous disposons d'une vaste équipe de traducteurs et d'un support technique offrant une traduction précise et dans les délais.